HISTÓRIA & LITERATURA
Angola e a luta anticolonial
Glossário*
-
Vocábulos
Aduelas: tábuas de barril usadas para formar cercas delimitando o quintal.
Aiuê: exclamação de dor, lamento ou embevecimento.
Aka: interjeição de surpresa.
Aldrabar: enganar; mentir; passar conto do vigário.
Arrear: bater.
Auá!: interjeição de estranheza, que equivale aproximadamente a “puxa!”.
Azeite-palma: azeite-de-dendê.
Baixa: parte baixa da cidade de Luanda; centro comercial.
Balaio: Cesto largo e baixo.
Banzado: espantado, pasmado, surpreso.
Barcos de luando: barquinhos feitos com pedaços da esteira denominada luando (essa
esteira é tecida com folhas de palmeira).
Bassula: Golpe de luta.
Batota: trapaça.
Berrida: Corrida motivada por berro.
Bessangana: Mulher de respeito (por ser mulher que usa panos e não saia). (Vem da
expressão com que se saudava: Besá, ngana!, i. é.: A sua bênção, Senhora!)
Bitacaia: espécie de pulga que penetra na pele.
Brututo: Raiz de um arbusto do mesmo nome, medicinal.
Bufo: informante, alcagüete.
Bungular: Saracotear as nádegas.
Cabíri: Animal miúdo, de raça degenerada.
Cabobo: sem dentes, desdentado.
Cacimbo: período de tempo que corresponde è época seca do ano; bruma, névoa, orvalho.
Cacimbado: molhado, enevoado pelas lágrimas.
Cafofa: Cega; pitosga.
Cafuca: Bichinho que se infiltra na areia, deixando um vórtice onde caem as presas.
Cafucambolar: dar cambalhotas.
Cagunfas: medroso; covarde.
Calcinhas: (depreciativo) que se veste à européia.
Cambular: Aliciar; raptar.
Cambuta: baixinho.
Camucala: Monstro só com metade do corpo, ao alto.
Camuela: avarenta; egoísta; mesquinha.
Candingolo: bebida fermentada de milho.
Cangundo: Branco ordinário, sem educação.
Caniço (voz de): fina.
Capanga: parte posterior do pescoço, cangote; braço dobrado à volta do pescoço (golpe de luta).
Capiango: roubo; furto.
Capianguista: larápio; ladrão de coisas pequenas.
Cap’verde: caboverde; no texto, caboverdiano.
Cariengue: sistema de trabalho que emprega mão-de-obra avulsa: trabalho temporário.
Cassanda: mulher branca de má educação.
Cassumbula: Jogo infantil de assalto, por efeito de pacto entre os jogadores.
Catandú: Casca do bordão.
Catete: Pássaro cinzento-claro.
Catetes: naturais de Catete, localidade a leste de Luanda.
Cavalmarinho: o mesmo que cavalo-marinho ou chicote cavalo-marinho: chibata feita de couro ou cauda de hipopótamo.
Caxexe: Pássaro azul-celeste.
Cazumbi: Alma do outro mundo.
Chiça!: porra!
Chulo: que explora a mulher, que vive ã custa da mulher.
Cipaio: policial africano do tempo colonial.
Cocaiar: espreitar.
Cuacar: o grasnar dos patos.
Dicanza: Instrumento musical; reco-reco.
Diquixe: Monstro de mil-cabeças.
Dixita: Lixeira.
Dongo: Canoa.
Ená: interjeição de admiração, equivalente a “eta”; exclamação de espanto.
Esquadra: delegacia de polícia.
Falhanço: tentativa frustrada.
Fanguista: larápio. Gatuno.
Fardo: roupa usada que vinha enfardada, em pacotes, do exterior (Portugal, EUA) para ser vendida.
Fator: o controlador de bilhetes, das passagens.
Fiel: almoxarife.
Fimba (dar...): Mergulho; mergulhar.
Fuba: Farinha.
Funji: Massa cozida de farinha.
Gajaja: Fruto, ácido, da gajajeira.
Gajajeira: Árvore terebintácea.
Güeta da tuji!: branco de merda!
Guico: Pau de mexer o funji.
Gumbatetes: gênero de insetos himenópteros, cuja larva parasita outros insetos.
Gungo: Pássaro castanho-claro.
Haka!: Livra! Irra!
Homê! (também Homé!): Homessa!
Icolibengo: natural da região de Icolo e Bengo, perto de Luanda.
Imbamba: Coisa; pertence; traste; bagagem.
Imbondeiro: baobá.
Januário: Pássaro canoro, vermelho e branco.
Jindungo: pimenta malagueta pequena.
Jinguba: Amendoim.
Jinguna: inseto; formiga branca alada.
Jogar a bandeira: Jogo da bandeira inglesa, com pedrinhas (equivalente ao jogo do galo).
Jogo da bilha: Jogo do berlinde.
Kuanza: principal rio de Angola; nasce no planalto do Bié e deságua ao sul de Luanda.
Kinaxixi: musseque de Luanda.
Lâmpia: Nas rifas, a que é “branca”, sem número.
Larar: defecar.
Leia: alheia.
Lixeira: musseque de Luanda.
Luando: esteira de papiro que enrola no sentido da largura.
Maboque: Fruto do maboqueiro (Strychnos sipnosa). Fruta ácida de casca dura, que se come simples, com açúcar ou na forma de refresco.
Maca: Conversa; questão; disputa; caso; assunto.
Macunde: Feijão pequeno (equivalente ao feijão-frade).
Macuta: moeda antiga da colônia.
Madía, Madí’é: Maria.
Makutu!: Mentira!
Mangonheiro: Lento; preguiçoso; indolente.
Manguito: gesto obsceno feito com os dois braços.
Maquezo: cola (espécie de noz) e gengibre, mastigados para enganar a fome.
Marimbombo: Vespa.
Marreco: corcovado; corcunda.
Massambala: sorgo; grama.
Massemba: Umbigada, em dança.
Massuíca: pedras que servem de tripé para fazer fogo; trempe.
Matacanha: espécie de pulga que penetra na pele.
Mataco: Nádegas; traseiro.
Matete: Massa de farinha cozinhada, inconsistente, rala.
Matias: pássaro.
Matuba: Testículo.
Matumbo: Ignorante; estúpido.
Mauindo: saco de ovos da bitacaia.
Maximbombo: ônibus.
Mbaxi — Sebastião.
Mbengu: rio de Angola, a norte de Luanda.
Meia-sandes: meio sanduíche.
Menequeno: Cumprimento; saudação.
Merengar: dançar o merengue (ritmo musical).
Micondo: Doce em feitio de argola, muito rijo; cavaca.
Mona: Criança; filho.
Monandengue: Criança; jovem.
Monangamba: carregador.
Moringue/muringue: cântaro; pote de barro para água.
Múcua: Fruto do imbondeiro.
Mulemba: Árvore de grande porte.
Mutamba: nome de um largo de Luanda.
Musseque: bairros da periferia de Luanda
Mutopa: cachimbo indígena.
Muximar: falar ao coração.
Muxixe: Árvore de grande porte.
Muxixeiro: O mesmo que muxixe.
Muxoxar: Fazer ruído de desprezo, indiferença, com os dentes e os lábios.
Muxoxo (pôr...): O mesmo que muxoxar.
Nakuetuéé! (também nakue-tuê!): Acudam! Socorro!
Nga: forma abreviada de dizer Ngana, senhora.
Ngana: Senhora; senhor.
Ngoma: tambor.
Ngueta: Branco ordinário.
Ngueta camuelo: Branco ordinário e mesquinho, avarento.
Ngueta da tuji: Branco ordinário de merda.
Pacassa: boi selvagem, semelhante ao búfalo.
Palheto: tipo de vinho tinto, de cor pouco carregada.
Peúga: meia.
Pírulas: certo pássaro de coloração azul-clara, bico longo e canto vigoroso.
Piápias: andorinhas.
Pica: o mesmo que pica-flor; beija-flor.
Plimplau: Pássaro acinzentado.
Pópilas!: Caramba! Ora bolas!
Possa!: interjeição que equivale aproximadamente a “puxa vida!”.
Quedes: Sapato de lona e borracha, de fabrico local.
Quicuerra: Mimo feito de farinha de mandioca, açúcar e jinguba.
Quileba: alto e magro.
Quigoza(s) (brincar às...): Pendurar-se nas traseiras de veículo de carga.
Quigozar: Brincar às quigozas.
Quimbombo: bebida fermentada de milho.
Quinda: Cesto pequeno e baixo.
Quinjongo: Gafanhoto grande.
Quiqüerra: farinha de mandioca e açúcar.
Quissemo: zombaria.
Quissende: repreensão; ato de não aceitação; recusa.
Quissonde: Formiga vermelha, grande e agressiva.
Quitaba: Petisco feito de amendoim, sal e jindungo amassados.
Quitande: refogado de purê de feijão temperado com azeite-de-dendê.
Quitata: Prostituta.
Quitoto: Bebida tradicional, cerveja de milho.
Rabo-de-junco: pássaro frugívoro, de plumagem acastanhada e cauda comprida.
Rebita: Dança tradicional angolana, de quadrilha, com umbigada.
Rede-a-rede (fazer uma...): Jogo de bola, de dois guarda-redes, baliza a baliza.
Reviengar: Passar pelos obstáculos com movimentos rápidos do corpo; fintar; piruetar.
Rosqueiro: sodomita.
Sacrista: sacana.
Salalé: Formiga branca; térmite.
Sambizanga: musseque de Luanda.
Sape-sape: árvore da família da fruta-pinha.
Sande: sanduíche.
Sanga: Cântaro para água.
Sardão: espécie de lagarto.
Senga: Baixio.
Suinguista: farrista; bailarino.
Sukua’!: expressão que equivale aproximadamente a “bóias!”.
Sukuama!: Poça! Porra! Arreda!
Sungar: Puxar (para cima).
Sungadibengo ou sungaribengo: Mulato; mestiço (sentido depreciativo).
Sunguilar: Seroar; passar o serão.
Tipóia: palanquim de rede.
Tomba: remendo no sapato.
Tuji: Merda; excremento.
Tunda!: rua!; sai!
Uatobar: Fazer pouco; troçar; ridicularizar.
Uatobé!: Seu parvo!
Uatobo!: É parvo!
Verdiano: caboverdiano.
Viococo!: Expressão para troçar do que alguém diz; expressão de enfado ou de repulsa.
Vuzar: bater com força; arrancar.
Xacatar: Arrastar os pés; deslizar.
Xalada: maluca; doída.
Xatete: Camião ou camioneta de cabina avançada; diz-se também do nariz achatado (ou
xetete).
Xaxualhar: Restolhar; o ruído do vento nos ramos e folhas.
Ximba: (gíria) cipaio.
Ximbicar: empurrar o barco com uma vara longa.
Xinguilar: invocar os espíritos.
Xuculular: revirar os olhos em sinal de desprezo, raiva ou ódio.
Zuna: Com muita velocidade (do verbo zunir).
* Glossário de palavras e expressões em idioma kimbundu, retirado de uma edição do livro Nosso Musseque, de Luandino Vieira (detalhes da obra no módulo Referências).
-
Expressões em kimbundo
Ai mon’ami, mon’ami, a-ku-vualele uaxikelela, a-ku-vualele uaxixima...: Ai, meu filho, meu filho, pariram-te preto, pariram-te desgraçado...
Aiuê, Ngana Zambi ê!: Ai, meu Deus!
Aiuê, aiuê, mam’etu ê!: Ai, ai, minha mãe!
Aiuê, lamba diami!: Ai, coitado de mim!
Ala kiá ku kuata: vim para casa da senhora Bina; estão já a agarrar.
Ambul’o kuku: deixa o avô; larga o velho.
Katul’o maku, sungadibengu: Tira as mãos, mulato.
Kilombelombe kejidiê ku dimuka: kama ka-mu-dimuna...: O corvo não sabia ser esperto:
uma coisinha de nada é que o despertou…
“m’bika a mundele, mundele uê”: “escravo de branco, branco é”
Mu muhatu mu ‘mbia! Mu tunda uazele, mu tunda uaxikelela, mu tunda uakusuka...: A mulher é como a panela: dela sai o que é branco, o que é preto, o que é vermelho…
Ngala ngó ku kakela: estava apenas a cacarejar.
Polo ia Hima: cara de macaco.
Sung’ó pé!: puxa o pé!
Sung’ó pé tundé... tundé... tundé... sung’ó pé...: Puxa o pé... rua... rua... rua... puxa o pé...